1 votos

Teclado Romaji en Big Sur

Estoy aprendiendo algo de japonés en Duolingo y siento que me vendría muy bien escribir realmente las respuestas en lugar de elegirlas de una lista. Por lo que he visto en Internet (no soy un experto), la mejor manera de hacerlo es usar el romaji para escribir la versión fonética en inglés de lo que estoy tratando de decir, y luego usar Live Conversion para cambiarlo a kana (no estoy completamente seguro de estar usando todas las palabras correctas).

De todos modos, en este punto he activado la fuente de entrada japonesa para el romaji y parece que no puedo conseguir que la conversión en vivo haga nada en absoluto:

enter image description here

El uso del teclado en pantalla no parece cambiar nada.

¿Me falta un paso? ¿Es este el uso previsto de la entrada romaji?

No encuentro un tutorial que utilice el Big Sur, así que ya me estoy inclinando por esto, pero a la hora de la verdad parece que algo no funciona.

0voto

PATRY Puntos 3068

La entrada de Romaji es para escribir letras latinas sin ninguna conversión.

Normalmente, para introducir el japonés se utiliza la entrada Hiragana, en la que se escriben letras latinas que se convierten inmediatamente en Hiragana Kana y luego se pulsa la barra espaciadora para convertirlas en Kanji. Live Conversion convierte en kanji de inmediato.

No creo que la mensajería instantánea de Apple ofrezca una forma de escribir en latín, mantenerlo en la pantalla y luego convertirlo a japonés, si es lo que quieres. Una alternativa de MI es aquí .

AppleAyuda.com

AppleAyuda es una comunidad de usuarios de los productos de Apple en la que puedes resolver tus problemas y dudas.
Puedes consultar las preguntas de otros usuarios, hacer tus propias preguntas o resolver las de los demás.

Powered by:

X